新聞室: 2011年10月19日
主題:

HP 協助亞太區企業輕鬆躍上雲端

SingTel、CloudSite 和 Hostworks 皆選擇 HP,以期搶得雲端致勝先機

SingTel、CloudSite和Hostworks皆選擇HP,以期搶得雲端致勝先機

根據調查,由於亞太暨日本區企業在導入雲端運算模式方面大幅領先其他歐美地區,因此諸多企業正紛紛採用HP資料中心服務與解決方案。

全球雲端運算市場預計將從2011年407億美元增加至2020年2410億美元。(1) Forrester Research指出,相較於北美與西歐地區企業,亞太與日本區於雲端運算市場的成長尤其活躍,雲端策略的研擬正快速地全面發展中。(2)

許多亞太與日本地區的企業尚在佈署IT環境的早期階段,然而,也因此不受舊有IT環境的限制,能夠直接導入以服務為基礎的雲端運算模式。至於位於該區較成熟市場的企業也正積極地導入雲端,以提昇靈活度,期望能在亞太區甚至全球市場上致勝。

移轉至雲端環境有許多先決條件,無論是管理舊有基礎架構、抑或管理先進IT模式。HP運用HP Technology Services專業技能與HP融合式礎架構 (HP Converged Infrastructure) 解決方案產品組合,協助企業順利進行雲端移轉。在亞太與日本地區,HP的客戶例如CloudSite、Hostworks與SingTel等,正快迅地轉換其業務模式,提供客戶雲端服務。

HP亞太暨日本區企業伺服器暨儲存網路設備事業部門資深副總裁暨總經理Wolfgang Wittmer表示︰「亞太與日本區企業透過移轉資料中心至具卓越靈活度的雲端環境,持續提升全球競爭優勢。交付超過372,000平方公尺的資料中心容量,並擁有業界認可協助企業成功移轉的必備雲端技術 ,HP為亞太與日本地區唯一具備資料中心轉換專業知識的公司。」

雲端服務廠商驅動雲端運算移轉

在過去12個月中,亞太地區 (日本除外) 認同雲端運算與其事業直接相關的企業增加幾乎一倍。(3) 在此趨勢下,到2014年,新建置的企業級資料中心數量將會較2010年增加一倍,因此這些企業需要相關專業技能,以確保其已作好導入雲端的準備。(4) HP在移轉資料資料中心上具備豐富經驗,能協助企業導入雲端運算等以服務為基礎的IT模式,進而提供一系列配置方案,達成企業在容量、可靠度與管理上不同的需求。

CloudSite設計雲端資料中心

中國由於在提供代管與管理服務的資料中心空間仍然有限。可用空間往往也有電源供應、冷卻與可靠度等問題,以致企業必需承擔服務干擾風險。

CloudSite為一家為客戶規劃資料中心的公司,他們正計劃在中國建造五個資料中心,以支援其在中國與海外的客戶。CloudSite委託HP設計面積達38,000平方公尺,具備模組化、高度節能並能根據不同客戶需求擴充的先進雲端運算設備。

Cloudsite 公司的執行長John Drossos表示︰「HP擁有卓越專業技能是唯一能在中國交付端對端資料中心規劃與建置策略的廠商,同時能迅速追蹤專案進度,協助我們達成商業目標。HP亦提供具公信力的專業諮詢,在建置資料中心的每一環節,皆與我們緊密合作,確保每項資源都能發揮最佳效能,進而建置出效能超乎意料的設備。」

為降低電源用量並因應各地不穩定的電源供應,此資料中心的冷卻系統採用間接的外部空氣節約器以及熱、冷通道抑制法。資料中心地板皆配置IT空間與獨立電源與冷卻基礎架構。

Hostworks運用HP CloudSystem打敗競爭廠商

Hostworks為澳洲頂尖地數位媒體公司和線上交易網站,提供線上高交易量網站、影片串流、複合式網站託管與尖峰需求管理。Hostworks需要最優越的效能與彈性,以求全年無休提供新服務,特別是在尖峰時間。

Hostworks公司運用 HP CloudSystem,透過整合式產品型錄,建置、配套與提供雲端服務。以HP融合式基礎架構作為基礎,HostworksElastic Compute 基礎架構得以迅速地縱向上下擴充,卻不干擾IT資源運作,客戶僅需依據使用的服務範疇付費。

Hostworks 公司的技術、策略和創新事業總經理Adrian Britton表示︰「Hostworks的企業營運仰賴服務層級協議與使用者滿意度來維繫。HP提供我們更卓越的靈活度,並協助我們能自動、迅速交付任務,超越客戶的期待。HP透過提升服務交付模式,協助客戶擴展商機,提升營收。」

Britton補充說明︰「透過HP Financial Services的融資方案,我們得以妥善管理調度現金流量。HP在協助客戶導入雲端方面,可說是面面俱到。」

HP協助SingTel 擴展事業版圖

SingTel為新加坡主要電信公司,事業版圖遍及19個國家,最近與HP合資成立 Alatum公司,為當地第一個雲端服務廠商,並已成為東南亞區的領頭雲端服務廠商。
採用HP融合式基礎架構,Alatum只需輕鬆按指,便能提供、管理並監控應用程式與基礎架構,迅速因應突發商業需求。Alatum使用HP CloudSystem Matrix 隨需佈署運算資源。此外,Alatum也導入 HP 4400 Enterprise Virtual Array,提供具卓越靈活度、彈性的環境,以提升儲存運用與擴充性。

SingTel資訊通訊服務部部長Alvin Kok表示︰「我們很榮幸能與HP合作提供雲端運算服務。」「HP提供Alatum雲端服務卓越的擴充性、可靠度,與效能,協助我們提供客戶更優越的靈活度,同時大幅降低運作費用並交付更多生產力。」

HP BladeSystem伺服器也協助Alatum降低40%的電源與冷卻需求,發揮有限資源的最高效益。在HP協助下,至多10分鐘即可啟動虛擬伺服器,縮短新客戶設定基礎架構即服務或軟體即服務所需時間進到只需短短數分鐘。(5)協助Alatum快速擴展客戶群,同時確保提供一流的客戶體驗。

在萬物皆連線的時代,HP融合式基礎結構 (HP Converged Infrastructure) 是「瞬應型企業」的關鍵基礎。「瞬應型企業」將科技融入所有工作,瞬間回應客戶、員工、合作夥伴與大眾的需求。

HP年度客戶活動 -- HP DISCOVER – 將於11月29日至12月1日在奧地利維也納盛大舉行。該活動將揭示企業如何啟動其 Instant-On Enterprise 瞬應型企業 的旅程。

更多訊息請流覽網站:www.hp.com/go/HPCloudInnovation.

新聞參考資料: HP協助企業打造雲端資料中心
產品簡介:HP諮詢服務 – 改造IT和資料中心 迎接雲端年代

關於HP
HP以科技開拓新視野,對個人用戶、企業、政府及社會貢獻深具長遠意義。HP是全球最大的科技公司,提供融合雲端運算及連結功能的科技組合,涵蓋列印、個人電腦、軟體、服務與IT基礎架構,為互聯世界中創造精密且安全的資訊環境體驗。欲取得更多有關HP (紐約證交所上市代號:HPQ) 的資訊,請參閱 http://www.hp.com

(1) Forrester Research, Inc.︰評比雲端體積。2011年4月21日。
(2) Forrester Research, Inc.︰Forrsights預算和優先順序追蹤研究調查,2011年第2季。
(3) Forrester Research, Inc.,2010年亞太地區雲端運算︰最終使用者採用趨勢,2010年6月。
(4) IDC,「HP在全球市場要求回溫之際,擴大資料中心設施系列產品」,No. lcUS22702811,2011年2月。
(5) 根據HP所進行的內部測試。

新聞聯絡資訊
HP Taiwan
劉露霞 Nancy Liu
Tel: (02) 8722-9507
nancy.liu@hp.com
達豐公關for HP Taiwan
周妤潔 Karen Chou
Tel: (02) 2546-6086 Ext.57
karen.chou@compasspr.com.tw
達豐公關 for HP Taiwan
龔伯量 Derek Kung
Tel: (02) 2546-6086 Ext.33
derek.kung@compasspr.com.tw

About HP Inc.

HP Inc. creates technology that makes life better for everyone, everywhere. Through our portfolio of printers, PCs, mobile devices, solutions, and services, we engineer experiences that amaze. More information about HP Inc. is available at http://www.hp.com.

© 2016 HP Inc. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP Inc. products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP Inc. shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.