Пресс-релиз: 01. Август 2003
Темы:

HP и национальная галерея предлагают печать репродукций шедевров по выбору

Благодаря использованию карманных компьютеров Северо-восточный медицинский центр быстрее диагностирует сердечные приступы

Новый интерактивный автомат печати обеспечит более широкий выбор репродукций картин для посетителей и большую коммерческую отдачу для галереи.

Лондон,1 августа 2003 г. — Сегодня компания Hewlett-Packard сообщила об итогах очередного этапа сотрудничества с лондонской Национальной галереей в рамках учрежденной HP всемирной программы, направленной на поддержку использования техники в деле сохранения, воспроизведения и популяризации произведений искусства народов мира. При помощи специального автомата печати по выбору, недавно установленного компанией Hewlett-Packard в магазине при Национальной галерее, посетители cмогут просматривать и распечатывать репродукции более чем 900 картин из собрания шедевров галереи. Все репродукции отличаются высоким качеством, их размер варьируется от А4 до А2. Планируется, что к 2004 году при помощи этого автомата можно будет распечатать репродукцию любой картины, которая находится в постоянной экспозиции галереи.

В стенах Национальной галереи собрана одна из богатейших в мире коллекций живописи, однако до нынешнего времени только примерно с 5% картин были сделаны репродукции литографическим способом. Иными словами, раньше Национальная галерея могла предложить только 60 репродукций наиболее популярных из представленных в ней полотен.

Сотрудничая с компанией Hewlett-Packard при сканировании и оцифровке своей коллекции, галерея планирует повысить окупаемость своих вложений в технику за счет расширения количества предлагаемых репродукций и продажи их более широкому кругу ценителей. Также наличие цифрового архива поможет галерее сократить издержки на складские помещения и поддержание складских запасов. «Установленный в галерее автомат печати по выбору стал результатом нашего долгосрочного сотрудничества с компанией Hewlett-Packard. Мы твердо намерены открыть доступ к нашей коллекции картин самому широкому кругу ценителей искусства, предоставив им возможность любоваться репродукциями любимых полотен у себя дома», — заявила Клэр Гоуг (Clare Gough), директор по связям с общественностью Национальной галереи. «Кроме того, нам также необходимо было повысить коммерческую отдачу от своей работы. Компания HP оказала нам неоценимую помощь в деле создания цифрового архива всех картин, находящихся в коллекции галереи. При создании репродукций полотен Национальная галерея придерживается весьма строгих стандартов. Благодаря нашему давнему сотрудничеству с HP и ее богатейшему опыту в области печати эта компания стала идеальным партнером, с которым мы работаем над повышением как качества, так и доступности наших репродукций», —  отметила также г-жа Гоуг.

Для внедрения таких услуг, как печать по выбору, требуется разработать принципиально новые процессы оцифровки произведений искусства и создать высококачественные системы печати. При создании этой системы Hewlett-Packard использовала свой опыт в соответствующих областях и применила надежные и масштабируемые информационные инфраструктуры, в которых используются рабочие станции HP с мощными процессорами, а также серверы и средства хранения данных. Поставленные компанией HP дисковые системы хранения данных общей емкостью в 4 терабайта полностью удовлетворяют запросам Национальной галереи.

Благодаря глубокому пониманию потребностей организаций этого сектора HP помогает таким заказчикам, как Национальная галерея, отыскать новые способы выхода на более широкий круг потребителей, а также с максимальной эффективностью использовать свои силы и средства в маркетинговых, коммерческих и образовательных целях, равно как и для сохранения произведений искусства. «Национальная галерея — один из самых прогрессивных в техническом плане музеев, придерживающийся самых строгих норм репродукции изображений и реставрации произведений искусства. Наше сотрудничество с Национальной галереей является свидетельством лидирующего положения компании Hewlett-Packard в области репродукции и оцифровки изображений, — заявил Вьомеш Йоши (Vyomesh Joshi), исполнительный вице-президент HP и генеральный директор группы систем печати и обработки изображений. —  Мы помогаем музеям и галереям из разных стран мира открывать для себя новые коммерческие перспективы и при этом кардинальным образом расширять доступ к культурному наследию и произведениям искусства».

история сотрудничества hp и Национальной галереи

Сегодня компания Hewlett-Packard и Национальная галерея в Лондоне представили совместную экспозицию произведений из запасников, разместившуюся во дворе восточного крыла галереи. Эта экспозиция посвящена историческим шедеврам художников, чьи работы HP и Национальная галерея стремятся сохранить и популяризовать. Произведения из запасников галереи оформлены и напечатаны силами компании HP. Кроме того, HP выделила средства на строительные работы в восточном крыле галереи. Сотрудничество между компанией Hewlett-Packard и Лондонской национальной галереей началось в 1995 году с совместного исследования, проводившегося специалистами научного отдела галереи и сотрудниками HP Labs — главного исследовательского центра HP, расположенного в городе Пало-Альто, штат Калифорния. Финансирование этого исследования, продолжающегося и по сей день, ведется в основном в рамках учрежденной компанией благотворительной программы содействия науке и искусству.

С начала этого сотрудничества HP передала в дар Национальной галерее инфраструктуру для хранения данных, серверы, дисковые накопители и автоматизированные ленточные системы резервного копирования, предназначенные для создания хранилища цифровых изображений. HP также предоставила галерее прочее оборудование, например широкоформатные принтеры HP Designjet N5500PS и 5000PS, рабочие станции HP Workstation xw8000, принтеры Photosmart 7550 и бумагу для фотопечати.

Для получения полного пресс-пакета электронной документации посетите сайт по адресу: http://www.hp.com/go/nationalgallery.


© 2004 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Сведения, содержащиеся в данном документе, могут быть изменены без дополнительного извещения. Все гарантии, касающиеся товаров и услуг, реализуемых компанией HP, изложены в формулировках прямых гарантий, сопровождающих соответствующие товары и услуги. Никакая информация, приведенная в данном документе, не должна рассматриваться как дополнительная гарантия. Компания HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки либо пропуски в данном документе.

About HP Inc.

HP Inc. creates technology that makes life better for everyone, everywhere. Through our portfolio of printers, PCs, mobile devices, solutions, and services, we engineer experiences that amaze. More information about HP Inc. is available at http://www.hp.com.

© 2016 HP Inc. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP Inc. products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be construed as constituting an additional warranty. HP Inc. shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.